Randamentele obligaţiunilor au crescut semnificativ după ce săptămâna trecută Banca Centrală Europeană a anunţat că va majora ratele dobânzilor cu 25 de puncte de bază în iulie.
Spread-ul dintre randamentul obligaţiunilor Germaniei cu maturitatea la zece ani şi cele cu aceeaşi scadenţă ale statelor mult mai îndatorate din sud, în special Italia, a urcat la cel mai ridicat nivel din ultimii peste doi ani.
Turbulenţele au fost exacerbate de absenţa unui plan concret din partea BCE pentru limitarea creşterii costurilor de împrumut, sporind îngrijorările că oficialii BCE se complac în privinţa situaţiei statelor mult mai îndatorate, în special: Italia, Spania şi Grecia.
Dar miercuri, BCE a anunţat că va fi flexibilă în reinvestirea banilor din achiziţiile de active în cadrul programului APP (asset purchase programme) şi va lua în considerare noi instrumente pentru sprijinirea blocului comunitar.
„Consiliul guvernatorilor BCE a decis să mandateze Comitetul Eurosistemului şi serviciile BCE să accelereze finalizarea unui nou instrument anti-fragmentare, în vederea analizării de către Consiliul guvernatorilor”, a anunţat instituţia cu sediul la Frankfurt.
După anunţ, euro s-a depreciat cu 0,5% faţă de dolar, în timp ce spread-ul dintre randamentul obligaţiunilor Germaniei cu maturitatea la zece ani şi cele cu aceeaşi scadenţă ale Italiei s-a adâncit la 239 puncte de bază, de la aproximativ 224 puncte de bază, înainte de comunicatul BCE. În plus, spread-ul dintre randamentul obligaţiunilor Germaniei cu maturitatea la zece ani şi cele cu aceeaşi scadenţă ale Spaniei s-a adâncit la 128 puncte de bază, iar în cazul Greciei a urcat la 269 puncte de bază.
Sursa: economica.net
Împotriva articolelor redacției noastre, persoanele nemulțumite pot formula Contestație în termen de 10 zile de la publicarea articolului, la judecătoria Orășenească nr. 1 München Bayern Deutschland, in conformitate cu Legea federală Germană. Considerăm că nu se pot formula acțiuni la instanțele din România deoarece nici o persoană care activează în trustul nostru nu poate fi extrasă de sub jurisdicția federală germană. Considerăm că redacția noastră nu răspunde în fața autorităților din România ci doar celor federale sau civile germane. deoarece legea română nu are efecte de extraneitate asupra redacției chiar dacă subiectul știrilor face obiectul unor evenimente sau persoane din România și sunt scrise în limba română. Limba română nu este izvor de extraneitate a legii.
