
- Angajatul umanitar german Jörg Lange, care a fost răpit în 2018 în vestul Nigerului, a fost eliberat datorită serviciilor de informaţii marocane.
- Vestea a pus capăt unor ani de incertitudine şi suferinţă pentru ostatic şi familia sa, crescând speranţa în rândul familiilor altor ostatici.
- Lange, în vârstă de 63 de ani, a fost predat joi, în nordul Mali, mediatorilor marocani care l-au dus la ambasada germană din capitala Mali, Bamako.
Angajatul umanitar german Jörg Lange, care a fost răpit în 2018 în vestul Nigerului, a fost eliberat datorită serviciilor de informaţii marocane, potrivit ziarului german Der Spiegel.
Vestea a pus capăt unor ani de incertitudine şi suferinţă pentru ostatic şi familia sa, crescând speranţa în rândul familiilor altor ostatici.
Lange, în vârstă de 63 de ani, a fost predat joi, în nordul Mali, mediatorilor marocani care l-au dus la ambasada germană din capitala Mali, Bamako.
Lucrătorul umanitar german, care a fost ţinut ostatic mai mult de patru ani, este aşteptat să fie dus acasă pentru a se reuni cu familia sa.
Eliberarea sa confirmă cooperarea puternică dintre Maroc şi Germania în lupta împotriva terorismului, a extremismului transfrontalier şi a crimei organizate, anunţă sursa citată.
Jörg Lange lucra pentru ONG-ul HELP atunci când a fost răpit de bărbaţi înarmaţi pe motociclete în apropiere de oraşul Inates din Niger, în apropiere de graniţa cu Mali.
The post Un ostatic german a fost eliberat după mai bine de patru ani de la răpirea sa în Sahel appeared first on Aleph News.
potrivit alephnews
Împotriva articolelor redacției noastre, persoanele nemulțumite pot formula Contestație în termen de 10 zile de la publicarea articolului, la judecătoria Orășenească nr. 1 München Bayern Deutschland, in conformitate cu Legea federală Germană. Considerăm că nu se pot formula acțiuni la instanțele din România deoarece nici o persoană care activează în trustul nostru nu poate fi extrasă de sub jurisdicția federală germană. Considerăm că redacția noastră nu răspunde în fața autorităților din România ci doar celor federale sau civile germane. deoarece legea română nu are efecte de extraneitate asupra redacției chiar dacă subiectul știrilor face obiectul unor evenimente sau persoane din România și sunt scrise în limba română. Limba română nu este izvor de extraneitate a legii.


